ディズニー映画を日本語版以外で観たことがなかったので気づかなかった。
たまたま「くまのプーさん」を英語オリジナル版で観たら、日本語吹き替え版の声とほとんど同質の声優だったのね。
というか、吹き替えの方を声質が似てるのを選んでたのか。
偶然レベルじゃねーぞ。
さすがに夢と魔法と経済とこだわりの王国作品。
他の言語の吹き替えや作品はどうなっておるのだろうか。
ちなみにこっちのバージョンな。
...ちょっと前、【ティガー・ムービー/プーさんの贈り物】
を観て泣いたことがあるのはヒミツである。
たまたま「くまのプーさん」を英語オリジナル版で観たら、日本語吹き替え版の声とほとんど同質の声優だったのね。
というか、吹き替えの方を声質が似てるのを選んでたのか。
偶然レベルじゃねーぞ。
さすがに夢と魔法と経済とこだわりの王国作品。
他の言語の吹き替えや作品はどうなっておるのだろうか。
ちなみにこっちのバージョンな。
...ちょっと前、【ティガー・ムービー/プーさんの贈り物】



最近のコメント